Atıf Formatları
Çevirilerde Bazı Edebi Kavramların Türkçe Karşılıklarının Türkçeleştirilmesi Problemi / The Problem of Making Turkish Equivalents of Some Literary Terms Turkish in Translations
  • IEEE
  • ACM
  • APA
  • Chicago
  • MLA
  • Harvard
  • BibTeX

A. ÖREN, "Çevirilerde Bazı Edebi Kavramların Türkçe Karşılıklarının Türkçeleştirilmesi Problemi / The Problem of Making Turkish Equivalents of Some Literary Terms Turkish in Translations," TURKISH STUDIES , vol.13, no.15, pp.373-382, 2018

ÖREN, A. 2018. Çevirilerde Bazı Edebi Kavramların Türkçe Karşılıklarının Türkçeleştirilmesi Problemi / The Problem of Making Turkish Equivalents of Some Literary Terms Turkish in Translations. TURKISH STUDIES , vol.13, no.15 , 373-382.

ÖREN, A., (2018). Çevirilerde Bazı Edebi Kavramların Türkçe Karşılıklarının Türkçeleştirilmesi Problemi / The Problem of Making Turkish Equivalents of Some Literary Terms Turkish in Translations. TURKISH STUDIES , vol.13, no.15, 373-382.

ÖREN, AYTAÇ. "Çevirilerde Bazı Edebi Kavramların Türkçe Karşılıklarının Türkçeleştirilmesi Problemi / The Problem of Making Turkish Equivalents of Some Literary Terms Turkish in Translations," TURKISH STUDIES , vol.13, no.15, 373-382, 2018

ÖREN, AYTAÇ. "Çevirilerde Bazı Edebi Kavramların Türkçe Karşılıklarının Türkçeleştirilmesi Problemi / The Problem of Making Turkish Equivalents of Some Literary Terms Turkish in Translations." TURKISH STUDIES , vol.13, no.15, pp.373-382, 2018

ÖREN, A. (2018) . "Çevirilerde Bazı Edebi Kavramların Türkçe Karşılıklarının Türkçeleştirilmesi Problemi / The Problem of Making Turkish Equivalents of Some Literary Terms Turkish in Translations." TURKISH STUDIES , vol.13, no.15, pp.373-382.

@article{article, author={AYTAÇ ÖREN}, title={Çevirilerde Bazı Edebi Kavramların Türkçe Karşılıklarının Türkçeleştirilmesi Problemi / The Problem of Making Turkish Equivalents of Some Literary Terms Turkish in Translations}, journal={TURKISH STUDIES}, year=2018, pages={373-382} }